製品
サービス
ソリューション
ブログ

GitLab、GitHub、Bitbucket、Figmaとの統合

人気のサービスに簡単に接続し、ローカライゼーションワークフローを自動化します。あらゆるファイル形式とブランチで作業できます。すべての翻訳がプロジェクトと同期し続けるため、時間を節約し、エラーのリスクを減らします。

無料で試す
image integrations1
image integrations2
image integrations3

GitLab、GitHub、Bitbucketとの統合

GitLab、GitHub、Bitbucketと努力なく接続して、ローカライゼーションプロセスを自動化します。当社の統合により、翻訳がリポジトリと同期し続けることが保証されます。これにより時間を節約するだけでなく、エラーのリスクも最小限に抑えられます。

image integration service option1
自動同期
リポジトリ(.xml、.strings、.json、.yml、.poなど)から翻訳可能stringsを直接プル。コミットコマンドが行われるたびにコンテンツを自動的に更新するためのwebhookを設定します。
image integration service option2
ブランチ管理
複数ブランチ(main、developなど)のサポートにより、翻訳が正しいバージョンと一致することが保証されます。バージョン管理により、誰が何をいつ変更したかを追跡できます。
image integration service option3
Pull/Merge Request統合
翻訳前に新しいstringsを自動的に検証。手動インポートやエクスポートを必要とせずに、翻訳されたコンテンツをリポジトリに戻します。
image integration service option4
セキュリティ
権利ベースのアクセス制御(指定されたチームメンバーのみが利用可能)。プライベートリポジトリをサポート。

グローバルデザイン用Figmaローカライゼーションプラグイン

デザインを数秒で翻訳で埋め、プロトタイプとモックアップがすべての市場で機能することを確認するために言語を切り替えます。

image integration plugin option1
Figmaデザインからのテキストエクスポート
翻訳のためにFigmaからテキストレイヤーを自動抽出。よりスムーズな統合のためにプラグインとAPIの両方と互換性があります。
image integration plugin option2
Figmaでのライブ翻訳プレビュー
プラグインまたは翻訳管理プラットフォームへのリンクを介して、デザイン内で直接ローカライズされたテキストをプレビューします。デザイナーが言語間でレイアウトの一貫性を確認するのに最適です。
image integration plugin option3
シームレスコラボレーション
コメントと編集は、Figmaと翻訳管理プラットフォーム間で自動的に同期されます。誰が何をいつ編集したかの明確な履歴で変更を追跡します。

統合手順

これらのサービスの一つとの統合設定方法に関する当社のマニュアルをご確認ください

Localit.io:成功のためのより多くの機能

Localit.ioを使用すると、ローカライゼーションは退屈で長引くプロセスである必要はありません。これらの主要機能により、AndroidとiOS用のアプリの翻訳は簡単です。

便利な翻訳プロセス

気を散らすものがない翻訳者モードで効率的に作業してください。ワークフローを加速し簡素化するために内蔵翻訳メモリを活用してください。その後、何も見落とされていないことを保証するために検証ツールを使用してください。

image translation process
image translation process card

プロの翻訳

Gengoを通じてプロの翻訳によるプロジェクト翻訳を自動的に注文してください。すべてのソフトウェアの複雑さをマスターしようとすることにさよならを言ってください。単に注文を配置し、結果を得てください。

image orders

AIで翻訳

より良く速い翻訳のためにChatGPTの力を活用し、Google TranslateやDeepLなどの他のよく知られたサービスも利用してください

image a i translate

カスタマイズ可能チャット

ローカライゼーション管理プラットフォームの一部として内蔵されたチャット機能を使用してチームとつながりを保ってください。リアルタイムで重要な問題に対処し、メディアファイルを共有し、ワークフローを合理化するために音声メモを送信してください。

image customizable chat

チーム

チームとプロジェクト内の役割と権限を簡単に管理してください。スムーズな協力のために、管理者、翻訳者、開発者、所有者などの特定の役割を割り当ててください。

image teams

コメント、スクリーンショット、履歴

チームと翻訳の進捗について議論し、スクリーンショットで詳細を確認し、ファイルを添付し、翻訳変更の履歴を確認してください。

image translation comments1
image translation comments2

料金とプラン

Localit.ioを無料で使用するか、アップグレードして高度な作業と協力機能をアンロックします

 -25%
Free
$0
チーム内2ユーザー
全プロジェクト用の500keys
ストレージ 100 Mb
Google Translateでの翻訳
GitLabとの統合
GitHubとの統合
Standard
$9
年払い時月額
チーム内5ユーザー
全プロジェクト用の5,000keys
ストレージ 10 Gb
Google Translateでの翻訳
keysの履歴
keysのスクリーンショット
チャット、ファイル共有、音声
GitLabとの統合
GitHubとの統合
Business
$30
年払い時月額
チーム内10ユーザー
全プロジェクト用の10,000keys
ストレージ 50 Gb
Google Translateでの翻訳
keysの履歴
keysのスクリーンショット
チャット、ファイル共有、音声
GitLabとの統合
GitHubとの統合
Advanced
$90
年払い時月額
チーム内30ユーザー
全プロジェクト用の30,000keys
ストレージ 100 Gb
Google Translateでの翻訳
keysの履歴
keysのスクリーンショット
チャット、ファイル共有、音声
GitLabとの統合
GitHubとの統合
適切なプランが見つかりませんか?お知らせください、お手伝いします
書く

レビュー

当社はユーザーのためにサービスを絶えず開発・改善しています。レビューを書いて、サービスの開発に貢献してください

Localit has transformed the way we approach localization for our apps! The platform is incredibly user-friendly and streamlined our workflow significantly. The ability to manage multiple languages in one place has saved us countless hours. Highly recommend it to anyone looking to enhance their global reach!
This is a game-changer for website localization! The intuitive interface allows us to quickly translate and adapt our content for different markets. The quality of the translations is top-notch, and the support team is always ready to help. If you're serious about reaching a global audience, this is the tool you need!
As a developer, I appreciate how easy it is to integrate with our existing projects. The real-time updates and collaboration features make it a breeze to work with our team. Our app's localization has never been smoother. A must-have tool for any international project!
I recently started using Localit for localizing my app, and the results exceeded all expectations! The platform offers an intuitive interface that significantly simplified the process of adapting content for different languages and cultures. I recommend it to all developers who want to make their products more accessible to an international audience!

Localit.ioのオールインワンローカライゼーションプラットフォームでビジネスを向上させる

翻訳を自動化し、シームレスに協力し、すべてのコンテンツでブランドの一貫性を保ちます。スタートアップでも企業でも、Localit.ioはあらゆるサイズのチームのローカライゼーションを簡素化します。効率的なグローバルコミュニケーションの力を解き放ち、より速く、より賢くブランドを新しい市場に持ち込みます。

今すぐ無料で開始